Article 230-1
To be eligible for cinema exhibition subsidies, operators of cinemas must meet the following conditions for all the cinemas they operate: 1° Be up to date with payment of the tax provided for in the &…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 941–950 of 48715 articles for “Art. R 145-23 al. 3”
To be eligible for cinema exhibition subsidies, operators of cinemas must meet the following conditions for all the cinemas they operate: 1° Be up to date with payment of the tax provided for in the &…
The deductible expenses referred to in Article L. 5212-11 relate to :1° Carrying out diagnostics and work to make the company's premises accessible to beneficiaries of the employment obligation ;2° Ma…
For the purposes of this section, the following are cinema programming commitments 1° Commitments made by the programming groups or agreements mentioned in article L. 212-19 and approved by the Presid…
Advances on the sums calculated may be granted subject to ceilings. The ceilings are calculated by applying a coefficient to the amount of the sums entered in the automatic cinema exhibition account o…
In each "Société de Crédit Foncier", a Specific Controller and an Alternate Specific Controller chosen from among the persons registered on the list of Statutory Auditors are appointed for a term of f…
The processing mentioned in article 230-12 may contain data on persons, without age limitation: 1° Against whom there is serious or corroborating evidence making it likely that they may have participa…
I. - The Sanctions Committee of the French Anti-Doping Agency may impose the following sanctions on persons who have breached the provisions of Articles L. 232-9, L. 232-9-1, L. 232-9-2, L. 232-9-3, L…
I. - An annual tax on office premises, commercial premises, storage premises and parking areas is levied, within the territorial limits of the Ile-de-France region, made up of Paris and the départemen…
The contract concluded in writing shall include the following clauses and information: 1° the identity of the employee concerned; 2° a description of the skills, qualifications and areas of expertise…
The sums entered in the automatic cinema exhibition account are calculated by applying rates to the proceeds of the tax provided for in…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More