Article R3115-37
Twenty-four hours before entering one of the ports listed in the order referred to in article R. 3115-6, the master of a vessel with a gross tonnage of 500 Universal Measurement System (UMS) or more m…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2631–2640 of 48715 articles for “Art. R 145-23 al. 3”
Twenty-four hours before entering one of the ports listed in the order referred to in article R. 3115-6, the master of a vessel with a gross tonnage of 500 Universal Measurement System (UMS) or more m…
Depending on the seriousness of the risk to public health, the Prefect may inform the authorities of the next port of call of the health situation of the ship and prescribe the necessary measures to r…
The manufacturer who intends to have clinical investigations carried out in France to verify the performance of a medical device or to detect any undesirable side effects, or his authorised representa…
As part of the procedure applicable to medical devices undergoing clinical investigations, the manufacturer shall draw up a declaration containing the information referred to in Articles R. 1123-37 to…
In the month preceding the declared date of commencement of commercial activity and, at the latest, within fifteen days of the date of commencement of such activity, any natural person having the stat…
A fonds commun de placement à risques : 1° May not hold more than 40% of the capital or voting rights of any single issuer. However, due to the exercise of exchange, subscription or conversion rights…
Article R. 2142-1 is applicable in New Caledonia and French Polynesia subject to the following adaptations: The reference to the criteria mentioned in articles R. 2142-10 and R. 2142-11 is replaced by…
The State laboratory referred to in Article R. 512-31, draws up, as soon as its work is completed, or as soon as it receives the results of the analyses or tests entrusted to the laboratories authoris…
I.-The technical provisions mentioned in 2°, 2° bis and 4° of article R. 331-6 are constituted within the universal guarantee fund for rental risks. These provisions must be sufficient to ensure full…
Articles R. 711-1 and R. 712-1 are not applicable to Saint-Barthélemy and Saint-Martin.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More