French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11711180 of 49500 articles for Art. R 134-8 to R 134-11

French Labour CodeIn force
Subsection 2: Maximum number of apprentices

Article R6223-8

For a given professional branch, an interministerial order, issued after consultation with the national professional advisory committee competent for the branch in question, may set ceilings for simul…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Gender equality in the workplace

Article R2242-8

The Regional Director for Business, Competition, Consumption, Labour and Employment will send the employer who has not fulfilled the obligations in terms of equal pay for men and women as defined in t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Risk assessment

Article R4452-8

When carrying out the risk assessment, the employer shall take into consideration: 1° The level, wavelength range and duration of exposure to artificial sources of optical radiation; 2° The exposure l…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Transfer of beneficiaries of temporary protection or their family members

Article R581-8

A foreign national admitted to reside in France under temporary protection may apply to be joined by a member of his or her family who is benefiting from temporary protection in another Member State o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Right to support

Article R5131-8

The allowance provided for in article L. 5131-5 may be granted by the representative of the local mission or Pôle emploi, in the name and on behalf of the State, depending on the situation and needs o…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Administrative composition

Article R232-88

In all the cases mentioned in article L. 232-21-1, the Secretary General of the Agency shall notify the interested party by registered letter with acknowledgement of receipt or by letter delivered aga…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Provisions common to elections to the various disciplinary boards and chambers

Article R4125-8

Withdrawal by a candidate, a pair of candidates or one of the members of a pair of candidates of their candidacy for a council may only occur in the interval between the submission of their candidacy…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Miscellaneous provisions

Article R212-8

The rules relating to the time limit for examining the application for planning permission, the formalities to be observed in letters of notification of the extension of the time limit for examination…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Managing Director

Article R5315-8

The Managing Director is appointed by decree on the joint proposal of the supervisory ministers. The Director General: 1° Prepares, co-signs and executes the contract of objectives and performance pro…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Provisions common to consumer credit and home loans

Article R351-8

Sont applicables dans les îles Wallis et Futuna, sous réserve des adaptations prévues à l'article R. 351-9, les dispositions des articles mentionnés dans la colonne de gauche du tableau ci-après, dans…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More