French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10911100 of 49500 articles for Art. R 134-8 to R 134-11

French Public Health CodeIn force
Section 1: Professional acts

Article R4321-11

In the sporting environment, the physiotherapist is authorised to take part in establishing fitness assessments for physical and sporting activities and monitoring training and competitions.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Duties between colleagues and members of other health professions

Article R4321-111

In the context of a therapeutic activity, any salaried contract with a person practising another health profession, whether regulated or not, as well as any collaboration contract involving a relation…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Duties between colleagues and members of other health professions

Article R4321-110

The masseur-physiotherapist maintains good relations with members of the other health professions.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Professional acts

Article R4362-11

The issue of corrective ocular contact lenses by a spectacle optician to a person wearing them for the first time is subject to the presentation of a medical or orthoptic prescription stating the corr…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Experimentation

Article R5121-11

The standards and methods applicable to the testing of medicinal products are set, on a proposal from the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé, b…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-110

Private individuals may only import a medicinal product in a quantity compatible with personal therapeutic use for a period of treatment not exceeding three months under normal conditions of use, or f…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-117

The proprietary medicinal product for which parallel import authorisation is sought may differ from the proprietary medicinal product which has already obtained marketing authorisation in France, as r…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-115

The importation of a proprietary medicinal product constitutes a parallel import with a view to placing it on the market in France: 1° Which comes from another Member State of the European Community o…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Conditions for registration in national directories

Article R6113-11

Applications for registration of proposed qualifications under Article L. 6113-6 are examined on the basis of the following criteria: 1° The extent to which the knowledge and skills targeted match the…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Ban on recruiting new apprentices

Article R6225-11

When the Regional Director for Business, Competition, Consumption, Labour and Employment decides, in the light of the justifications presented by the employer, to end the ban on recruiting new apprent…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More