Article L134-5
A decree in the Conseil d'Etat shall specify the conditions of application of this chapter.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 101–110 of 47923 articles for “Art. R 134-3”
A decree in the Conseil d'Etat shall specify the conditions of application of this chapter.
When the competence to promote tourism, including the creation of tourist offices, is transferred to communities of communes and conurbation communities, the tourist offices of tourist communes and cl…
The provisions of this section apply to communes which have been authorised to form a syndicate of communes with a view to obtaining the creation of an intermunicipal station.
The communauté de communes, communauté d'agglomération, communauté urbaine, métropole or métropole de Lyon automatically exercises, in place of its member communes, under the conditions and subject to…
Any applicant shall file in person or by proxy with the Registrar of the Commercial Court a declaration in duplicate under the terms of which he affirms that he is practising his profession under the…
The undertakings referred to in Article L. 310-1 or in 1° of III of Article L. 310-1-1 must be able to justify the valuation of the following items:1° Technical provisions sufficient to settle in full…
The costs of the formal notice and the deposit or sequestration shall be borne by the creditor.
In cases determined by law, the creditor may act directly in payment of his claim against a debtor of his debtor.
The grace period does not preclude compensation.
Payment in France of an obligation to pay a sum of money is made in euros. However, payment may be made in another currency if the obligation thus denominated arises from an international transaction…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More