French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 141150 of 32660 articles for Art. R 134-14

French Code of civil procedureIn force
Paragraph 2: The role of the curator.

Article 1344

The inventory includes: 1° A mention of the order entrusting the curatorship of the vacant estate to the administrative authority in charge of the estates; 2° An indication of the places where the inv…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 6: Nature of the continuous assessment of knowledge leading to the brevet d'Etat d'éducateur sportif à trois degrés (three-degree state diploma for sports instructors) during training under the responsibility of the Minister for Sport

Article A212-134

The purpose of the work experience placement, which is included in the training for the specific part, is to place the trainee in a position of responsibility in an activity, teaching or training stru…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Conditions specific to the modality: "systemic drug treatments for cancer".

Article D6124-134-11

I.-Health establishments authorised for interventional medicine, surgery or radiology and holders of authorisations for medical care and rehabilitation or home hospitalisation, applying systemic cance…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Common provisions

Article L214-134

Articles L. 224-1, L. 224-2, the second paragraph of article L. 225-68, the second paragraph of article L. 225-131, articles L. 225-258 to L. 225-270, L. 232-2 and L. 232-10 of the French Commercial C…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-134

The application for aid must be submitted by the delegated production company at least three months before the date on which the work is due to be shown in cinemas.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Capital increases.

Article L225-134

I.-If irreducible subscriptions and, where applicable, reducible subscriptions have not absorbed the entire capital increase: 1° The amount of the capital increase may be limited to the amount of subs…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: The creditor's formal notice

Article 1345-3

The costs of the formal notice and the deposit or sequestration shall be borne by the creditor.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 4: Payment with subrogation

Article 1346-4

Subrogation transfers to its beneficiary, within the limit of what he has paid, the claim and its accessories, with the exception of rights exclusively attached to the person of the creditor.However,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article 1342-9

Voluntary delivery by the creditor to the debtor of the original under private signature or of the enforceable copy of the instrument of his claim is equivalent to a simple presumption of discharge.Th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Formal notice to the debtor

Article 1344-1

A formal notice to pay an obligation for a sum of money shall give rise to interest on arrears, at the legal rate, without the creditor being required to prove any prejudice.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More