French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 601610 of 33757 articles for Art. R 132-11

French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Availability of consultation documents

Article R3122-11

By way of derogation from article R. 3122-9, when, in duly justified circumstances, for reasons of exceptional security, technical reasons or because of the particularly sensitive nature of commercial…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Referral to and decision by the court.

Article R621-11

The thresholds set pursuant to the fourth paragraph of Article L. 621-4 are for turnover excluding tax of 3,000,000 euros and for the number of employees of twenty.The amount of turnover is defined in…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Authorisation procedure

Article R1243-11

Any establishment or organisation benefiting from the authorisation referred to in Article R. 1243-6 must have put in place agreements or procedures with another establishment or other establishments…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-118

The labelling and outer packaging of the proprietary medicinal product benefiting from a parallel import authorisation are identical to those of the proprietary medicinal product which has obtained ma…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Remuneration

Article R113-11

The following are set by decision of the board of directors of the establishment taken after consultation with the social administration committee: 1° The salary scale applicable to each of the catego…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Principles of organisation and operation of the body reception facility

Article R1261-11

In training and research establishments or health establishments authorised in accordance with the second paragraph of article L. 1261-1 and in accordance with the procedures laid down in articles R.…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Setting the payment deadline

Article R2192-11

By way of derogation from article R. 2192-10, the payment period is set at:1° Fifty days for public health establishments and establishments of the armed forces health service;2° Sixty days for public…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Specific pollution rooms

Article R4222-11

For each room with specific pollution, ventilation is provided and its flow rate determined according to the nature and quantity of the pollutants and, where applicable, the quantity of heat to be rem…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Procedure

Article R134-11

The publicity measures referred to in Article L. 134-7 include an information campaign conducted at the initiative of the Ministry responsible for culture, in conjunction with the collective managemen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: The multi-disciplinary committee for security measures and assessment of dangerousness

Article R61-11

The dangerousness examination provided for by Article 763-10 is carried out by a psychiatrist and a psychologist holding a diploma of higher specialised studies or a master's degree in psychology, oth…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More