French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 241250 of 30643 articles for Art. R 123-238

French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes.

Article R123-37

In his application for registration, the natural person declares:1° His or her surname, customary name, pseudonym, first names and personal domicile;2° His or her date and place of birth;3° His or her…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: General provisions applicable to companies established in France

Article R123-2

I.-The single body implements an IT service, known as the single electronic window for business formalities, accessible via the Internet, secure and free of charge, which enables the declarant, accord…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Itinerant commercial and craft activities.

Article R123-208-2

Any person subject to registration in the Trade and Companies Register shall make the declaration provided for in Article L. 123-29 with the competent territorial chamber of commerce and industry.Any…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes.

Article R123-54

The company also declares:1° The surname, usual name, pseudonym, first names and personal domicile of the partners who are indefinitely liable or indefinitely and jointly liable for the company's debt…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Domiciliation of registered natural and legal persons.

Article R123-166-2

The application file for approval includes: 1° In the case of a sole proprietorship, a declaration stating its name, its activity, its address, the address of its secondary establishments and the civi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: Declarations for the purposes of amending and supplementary registrations.

Article R123-71-2

When the Registrar updates certain information concerning the registration of a société anonyme, a société en commandite par actions, a société à responsabilité limitée or a société par actions simpli…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 3: Schedule.

Article R123-197-1

Public limited companies that adopt a simplified presentation pursuant to Article L. 123-16 shall include in the notes to the financial statements a list of transactions carried out between the compan…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Depreciation, amortisation and provisions.

Article R123-179

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Registrations and amending registrations carried out ex officio

Article R123-298

The clerk of the commercial court or of the judicial court shall request the keeper of the National Register of Companies, via the single body mentioned in Article R. 123-1, to enter the following inf…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Itinerant commercial and craft activities.

Article R123-208-5

I. - Any person wishing to carry out an itinerant commercial or craft activity must present, at the request of the agents mentioned in article L. 123-30 the valid card allowing the exercise of an itin…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More