French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 491500 of 30503 articles for Art. R 123-237

French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Checking and registering applications.

Article A123-51

The judge responsible for supervising the trade and companies register shall request bulletin no. 2 of the criminal record: 1° Of natural persons subject to registration and natural persons with the p…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Common provisions.

Article L123-11-6

I. - The following are qualified to carry out, within the scope of their respective powers, the investigation and recording of breaches of the provisions of the articles of this subsection and the reg…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Preliminary section: Business formalities centres

Article A123-3

I.-The qualified electronic signature certificate referred to in Article R. 123-5 falls at least, pursuant to Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Preliminary section: Business formalities centres

Article A123-7

A strategic college is hereby set up under the authority of the Minister for the Economy to oversee the monitoring of the processing of company formalities, authorisations to access or carry out their…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter III: Duration of protection

Article L123-7

I.-After the death of the author, the resale right referred to in article L. 122-8 subsists in favour of his heirs and, for the usufruct provided for in Article L. 123-6, his spouse, during the curren…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter III: Registration and publication of deeds, agreements and judgements

Article L123-1

For cinematographic or audiovisual works for which the title has previously been registered under the conditions set out in article L. 122-1, must be entered in the public film and audiovisual registe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Communication and registration of documents

Article A123-68-1

I.-For the application of the second paragraph of Article L. 232-25, the categories of legal persons who finance or invest, directly or indirectly, in companies, or provide services for the benefit of…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Preliminary section: Business formalities centres

Article A123-6

The declarations relating to the company and its establishments, referred to in 1° of I of article R. 123-1 and which must be filed by the declarant with the single body in order to be forwarded to th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Persons required to register.

Article L123-1

I.-A register of commerce and companies shall be kept in which the following shall be registered, upon their declaration:1° Natural persons having the status of traders, even if they are required to b…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Maintenance of the register and effects of registration.

Article L123-6

The trade and companies register is kept by the registrar of each commercial court, under the supervision of the president or a judge appointed for this purpose, who have jurisdiction over any dispute…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More