French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 57115720 of 30513 articles for Art. R 123-170

French Labour CodeIn force
Section 2: Conciliation and referral

Article R1454-14

The conciliation and referral office may, notwithstanding any procedural exception and even if the defendant does not appear, order: 1° The issue, where applicable, under penalty of a fine, of work ce…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Title IV: Other service providers

Article R546-2

I. - Any person referred to in I of article L. 546-1 shall apply for registration in the register and for entry in the categories referred to in I of article R. 519-4. To this end, it must compile a f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 4: Housing concessions granted to civil servants

Article R114-44

In accordance with the criteria set out inarticle R. 2124-65 of the General Code on the Ownership of Public Property, State employees in the following categories are provided with accommodation on an…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Compensation procedures.

Article R211-39

The correspondence sent by the insurer in application of articles R. 211-37 and R. 211-38 shall mention, in addition to the information provided for in article L. 211-10, the name of the person respon…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: General provisions on the valuation of prudential technical provisions

Article R351-12

When calculating claims arising from reinsurance contracts and securitisation vehicles, insurance and reinsurance undertakings shall comply with Articles L. 351-2 and R. 351-2 to R. 351-11. They take…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-17

In order to calculate the group solvency of an undertaking mentioned in the first paragraph of Article R. 356-8 which is a participating undertaking in a credit institution, investment firm or financi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-18

Where the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution in its capacity as group supervisor does not have the information necessary to calculate the group solvency of an undertaking mentioned in th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter IV: Provisions common to performers and phonogram producers

Article R214-16

The failure of conciliation results from one of the following situations: 1° No agreement is reached between the parties within the period provided for in Article R. 214-11; 2° The mediator's recommen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Processing applications

Article R612-31

If the prohibitions on disclosure and free exploitation end more than one year after the date of filing, the application may not be made public under the conditions provided for in Article R. 612-39 o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Exploitation rights

Article R613-27

The one-year period provided for in paragraph 2 of Article L. 613-18 runs from the day of receipt of the notification provided for in Article R. 613-26. The legitimate excuses provided for in paragrap…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More