French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11511160 of 3334 articles for Art. Ordinance no. 2019-359 – 24 Apr. 2019

French Commercial codeIn force
TITLE IX: Special provisions for insolvency proceedings covered by Regulation (EU) No 2015/848 of 20 May 2015 on insolvency proceedings

Article R691-2

The court is seised by petition of challenges raised or applications made pursuant to Article L. 691-3. The court rules on the application after hearing or duly calling in chambers the debtor who has…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE IX: Special provisions for insolvency proceedings covered by Regulation (EU) No 2015/848 of 20 May 2015 on insolvency proceedings

Article R691-1

If classes of creditors have been constituted, the official receiver shall collect, by any means, their opinions on the draft undertaking mentioned in Article L. 691-2. He informs the juge-commissaire…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Single title

Article L811-1-1

…paragraph of Article L. 335-4 and Articles L. 133-1 and L. 133-4, in the wording resulting from Law no. 2021-1382 of 25 October 2021 on the regulation and protection of access to cultural works in the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Penalties

Article L354-2

…hand column of the same table: APPLICABLE ARTICLES IN THEIR REACTION L. 341-1 Resulting from Order no. 2019-740 of 17 July 2019 L. 341-2 and L. 341-3 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 m…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 5: Investment service providers

Article L773-30

…the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 533-1 Ordinance no. 2007-544 of 12 April 2007 L. 533-2 Ordinance no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 533-2-1…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 5: Investment service providers

Article L774-30

…the right-hand column of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 533-1 Ordinance no. 2007-544 of 12 April 2007 L. 533-2 Ordinance no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 533-2-1…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter IV: SPECIAL PROVISIONS FOR THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article L764-7

…esulting from Article L. 433-1, with the exception of the fourth and fifth paragraphs of II thereof Ordinance no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 433-1-1 Law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 433-1-2 L…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Financial instruments

Article L744-1

…n the right-hand column of the same table: Articles applicableIn the wording resulting fromL. 211-1 Ordinance no. 2016-520 of 28 April 2016 L. 211-2 Order no. 2017-1432 of 4 October 2017 L. 211-3 Law…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter III: PROVISIONS SPECIFIC TO NEW CALEDONIA

Article L773-1

Article L. 500-1 is applicable in New Caledonia, as amended byOrder no. 2019-1015 of 2 October 2019.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 6: Other service providers

Article L773-32

Article L. 542-1, as amended byOrder no. 2019-1067 of 21 October 2019, is applicable in New Caledonia.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More