Article R221-89
Only the holder of the youth passbook can make withdrawals.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 111–120 of 4369 articles for “Art. Loi n° 89-1008”
Only the holder of the youth passbook can make withdrawals.
Voting materials that have not been taken into account in accordance with Article R. 2122-88 are appended to the minutes. The reasons for the annexation of each item of voting material are indicated.
…iption of a particular spring water differs from the name of the spring or the place where it is exploited, the name or place must be indicated in characters at least one and a half times the height a…
I.-Measurements carried out in the environment or on individuals, either by the person responsible for the nuclear activity or at the request of the public authorities, are carried out by the Institut…
Investments for the purpose of building, renovating, restructuring, extending, or making accessible as provided for in articles L. 111-7 to L. 111-7-4 of the Construction and Enabling Code for the ben…
Budget appropriations in the operating section of the budget that have not been committed at the close of the financial year may not be carried over to the budget for the following financial year. Exp…
The deposit and stay in the mortuary room of a public or private health establishment of the body of a person who has died there are free of charge for the first three days following the death.
The urbanisation perimeter of existing new towns or towns to be created mentioned in 2° of article L. 2333-70 is set under the conditions laid down by Articles L. 5311-1 to L. 5311-3. Failing publicat…
Failure to comply with the time limits set out in articles D. 49-84 and D. 49-85 does not constitute grounds for invalidating summonses or the formalities for installing the electronic surveillance de…
As part of the tasks it carries out pursuant to 3° of Article R. 1413-1, the Agence nationale de santé publique may call on the support centres for the prevention of healthcare-associated infections,…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More