Article 133-11
The Chairman of the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée may take a decision in the absence of an opinion from the committee when the committee has not issued an express opinion after a furt…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1211–1220 of 58186 articles for “Art. Loi 2013-98 du 28-1-2013”
The Chairman of the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée may take a decision in the absence of an opinion from the committee when the committee has not issued an express opinion after a furt…
…shall indicate the names and positions of the members present or represented, the dossiers examined during the meeting and the meaning of each of the deliberations.They shall specify, where applicable…
…article R. 112-23 (6°) of the Code du cinéma e…
The Centre national du cinéma et de l'image animée notes the failure of beneficiaries of financial aid to comply with their obligations relating to the fight against illegal employment, offences again…
The Centre national du cinéma et de l'image animée also ensures that the beneficiaries of financial aid comply with their obligations to the bodies collecting social security contributions by means of…
Open the article to read the full text in English.
The closure of the automatic cinema production account does not prevent payment, under the conditions provided for in…
The Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée or his representatives attend meetings of the Commission as of right.The secretariat of the Commission is provided by the relevant de…
…Article L. 311-3 of the Code du cinéma et de l'…
…d loss account and exceeding the threshold provided for in the third paragraph of Article 10 of the loi n° 2000-321 du 12 avril 2000.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More