Article L313-48
For contracts concluded from the date of entry into force of the loi n° 99-532 du 25 juin 1999 relative à l'épargne et à la sécurité financière, no compensation is payable by the borrower in the event…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2171–2180 of 58834 articles for “Art. L. de finances rectificative 2024”
For contracts concluded from the date of entry into force of the loi n° 99-532 du 25 juin 1999 relative à l'épargne et à la sécurité financière, no compensation is payable by the borrower in the event…
Performance of the debtor's obligations may be suspended, particularly in the event of dismissal, by order of the protection litigation judge under the conditions set out in Article 1343-5 of the Civi…
If the borrower fails to return the document referred to in article L. 312-80, signed and dated, no later than twenty days before the due date of the agreement, the creditor shall suspend the borrower…
Prior to entering into a transaction referred to in the first paragraph of Article L. 312-84, the lender shall provide the borrower, on paper or on another durable medium, with information enabling th…
Without prejudice to the provisions relating to adequate explanations and warnings mentioned in articles L. 313-11 and L. 313-12, the lender or intermediary may provide the borrower with advice on the…
…amend the credit agreement entered into with the borrower on the grounds that the information provided was incomplete or that the creditor incorrectly verified the borrower's creditworthiness, except…
The offer mentioned in article L. 313-24 :1° Mention the identity of the parties and any declared guarantors;2° Specify the nature, purpose, terms and conditions of the loan, in particular those relat…
…subject to the resolutory condition that the contract for which the loan is requested is not concluded within four months of its acceptance.The parties may agree to a longer period than that defined…
For loans with a variable or reviewable interest rate, the lender is required, once a year, to provide the borrower with information relating to the amount of capital still to be repaid.In the event o…
The provisions of article L. 314-20 are applicable to contracts subject to the provisions of this section.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More