Article 622-12
The commission for production aid for works using animation techniques is made up of ten members, including a chairman, appointed for a renewable term of two years.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 31–40 of 38518 articles for “Art. L. 622-13”
The commission for production aid for works using animation techniques is made up of ten members, including a chairman, appointed for a renewable term of two years.
To be eligible for selective aid, delegated production companies must meet the general conditions for eligibility for financial aid for production set out in these general regulations.
Selective grants are awarded and their amount is determined on the basis of:1° The quality and originality of the graphic design;2° The match between the technical choices made for the animation and t…
The award of selective financial aid is subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in a…
The application for assistance must be submitted before work begins on the production of the animation.
Failing an express decision within the time limit mentioned in Article R. 622-3-1, the filing is deemed to have been rejected.
…ss of the company is continued during the observation period, subject to the provisions of articles L. 622-10 to L. 622-16.
An association that brings an action under the provisions of articles L. 622-1 to L. 622-3 may bring a civil action before the examining magistrate or the trial court at the head office of the accused…
The mandate referred to in article L. 622-1 may not be solicited by means of a televised or radio public appeal, nor by means of posters, leaflets or personalised letters. It must be given in writing…
…ebtor. It shall rule in accordance with the conditions laid down in the fourth paragraph of Article L. 622-10.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More