Article A331-54
The Expert Committee may only validly deliberate if at least three of its members are present.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 231–240 of 57002 articles for “Art. L. 331-2 + Art. L. 343-2”
The Expert Committee may only validly deliberate if at least three of its members are present.
The following statement, written in French or translated into the original language of the work, appears in the credits of approved cinematographic or audiovisual works: "This work has benefited from…
The cinematographic or audiovisual work projects for which the tax credit is requested are selected by the committee of experts provided for in IV of article 220 sexies of the General Tax Code, after…
Applications for approval are presented to the committee of experts by one or more representatives of the association known as the "Commission nationale du film France", who may not take part in the c…
For the purposes of I of article 220 terdecies of the French General Tax Code, a company is considered to be a video game creation company if, on the one hand, it is responsible for the artistic and t…
For the application of VII of article 220 sexies of the General Tax Code: 1° For cinematographic works: a) A difficult work is a director's first or second work; b) A low-budget work is one whose tota…
Decisions taken by the Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique pursuant to the procedural rules set out in paragraphs 2, 3 and 4 of this subsection may not conflict with…
…2° Involving a discipline for which this federation has been delegated in accordance with article L. 131-14; 3° And registered in the calendar of this federation, are not subject to the obligation t…
Article R. 147 is worded as follows: "Art. R. 147.-In the cases provided for in articles 54,56,97 and 151, compensation shall only be granted for the custody of seals when it has not been deemed appro…
Cinematographic or audiovisual works belonging to the fiction genre that score at least 18 points, including at least 7 points for the Dramatic Content group and at least two of its sub-groups, are de…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More