French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 40014010 of 47092 articles for Art. L. 311-4

French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Time limits for acceptance

Article R2351-4

The time limit for receipt of tenders is extended in the following cases: 1° When additional information, necessary for the preparation of the tender and requested in good time by the economic operato…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Title III: Rules relating to life insurance and capitalisation operations

Article A134-4

The conversion referred to in article R. 134-4 may only be carried out every five years and on condition that, after the conversion, the difference between the amount of the diversification provision…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: Reimbursement of costs and expenses

Article A444-48

The travel expenses mentioned in a of 3° of I of article Annexe 4-8 shall be subject to a flat-rate reimbursement: 1° Equal to thirty-two times the 1st class rail mileage tax for each document served,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Freedom of establishment

Article R4362-4

The following are set by order of the Minister for Higher Education and the Minister for Health:1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation;2° The composit…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Professional acts.

Article R4342-4

On medical prescription, or within the framework of an organisational protocol defined in this section, the orthoptist is authorised to : 1° Determining visual acuity and refraction, with or without d…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Calculation of sums entered in the automatic cinema distribution account

Article 222-4

The calculation rates are set at :- 220% for the fraction of the box office takings generated by a work of less than or equal to €307,500;- 140% for the fraction of the box office takings generated by…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Preparation and implementation (R)

Article R1614-42

…nd II of Title II of Book I of the Town Planning Code and airfield noise zones pursuant to Articles L. 112-3 to L. 112-17 of the same code. Of the remaining 15% are deducted: a) The allocation granted…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Explosion prevention

Article R4227-46

The employer shall assess the risks created or likely to be created by explosive atmospheres, taking into account at least: 1° The probability that explosive atmospheres may occur and persist; 2° The…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Scope of application

Article R4451-4

A joint order by the ministers responsible for labour, mines, the environment and agriculture sets out the list of specific workplaces mentioned in b of 4° of article R. 4451-1, as well as the specifi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Provisions specific to land transport.

Article R6314-4

Any person holding the authorisation provided for inArticle R. 6312-11 is liable to a fine of the third class: 1° Failing to keep an up-to-date list of its staff, specifying their qualifications, and…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L. 311-4” | French Legislation