French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 37513760 of 47092 articles for Art. L. 311-4

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Foreign nationals residing outside the European Union or who have been admitted to reside in another Member State and family members

Article R421-47

…multiannual residence permit bearing the words "salarié détaché mobile ICT" provided for in article L. 421-27 is notified to the foreign national in writing as soon as possible and no later than 90 da…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Procedure

Article R4162-4

I.-The fund mentioned in articles L. 215-1 or L. 752-4 of the Social Security Code or inarticle L. 723-2 of the Rural and Maritime Fishing Code informs the employer of his obligations under articles L…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE I: COMMUNE SECTION

Article D2411-4

…uest is addressed: 1° To the chairman of the union commission in the cases provided for in articles L. 2411-4, L. 2411-6 and in the sixth paragraph of article L. 2412-1 ; 2° To the mayor of the commun…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title VI: OVERSEAS PROVISIONS

Article R364-4

…nister responsible for Overseas France" are inserted, the words: "documents provided for in Article L. 311-1" are replaced by the words: "documents provided for in 1° of Article L. 311-1";6° bis In Ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Provisions common to pharmaceutical companies, organisations and establishments

Article R5124-43

…e R. 5132-4 : 1° Dressing and surgical suture articles ; 2° Medicinal products mentioned in article L. 5121-8 used in medical diagnosis, anaesthesia, allergology, analgesia, dentistry and oxygen thera…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Group retirement savings plan

Article R3334-4

The cases in which, pursuant to article L. 3334-14, the rights built up under the collective retirement savings plan for the benefit of employees may, at their request, exceptionally be liquidated bef…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Agreement on assistance in switching to part-time work

Article R5123-40

The supplementary allowance referred to in 4° of article L. 5123-2 is granted to employees who accept the transformation of their full-time job into a job where the working time is at least one fifth…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Approval of investments

Article 211-46

The sums allocated to production companies are paid into a bank account opened specifically for each film.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Approval of investments

Article 211-42

For the purposes of investment approval, feature films must meet the conditions set out in sub-section 2 of section 1 of this chapter.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Approval of investments

Article 211-47

The investment approval decision, taking into account the information provided by the production companies, indicates:1° The provisional classification of the cinematographic work as an original Frenc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More