Article L1225-4-2
No employer may terminate an employee's employment contract during the thirteen weeks following the death of the employee's child under the age of twenty-five or of the person under the age of twenty-…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2471–2480 of 47092 articles for “Art. L. 311-4”
No employer may terminate an employee's employment contract during the thirteen weeks following the death of the employee's child under the age of twenty-five or of the person under the age of twenty-…
No employer may terminate an employee's employment contract during the ten weeks following the birth of the child. However, the employer may terminate the contract if he can prove that the employee is…
No employer may terminate an employee's employment contract during the ten weeks following a medically certified spontaneous termination of pregnancy between the fourteenth and the twenty-first week o…
The electoral list is drawn up by the competent state authority. Voters are registered in two colleges, a "managerial" college and a "non-managerial" college, on the basis of information relating to m…
Any person who requests the examination of his or her genetic characteristics or those of a third party, or the identification of a person by his or her genetic fingerprints, outside the conditions la…
A credit insurer who waives cover for receivables held by its insured against one of the latter's customers, where the customer is located in France, must explain its decision to the insured at the la…
The vehicle is deemed to be normally based in France : 1° If it bears a number plate which corresponds to it and which has been issued by the French authorities; 2° When, although subject to compulsor…
The conclusion by a company of an affiliation agreement with an insurance group company or the termination of such an agreement are subject to prior declaration to the Autorité de contrôle prudentiel…
Mutual insurance companies, tontines and agricultural mutual insurance and reinsurance companies or funds governed by article L771-1 of the French Rural and Maritime Fishing Code are special forms of…
A decree in the Conseil d'Etat shall specify the conditions of application of this section.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More