Article 30-4
Apart from cases of loss or forfeiture of French nationality, proof of an individual's foreign nationality can only be established by showing that the person concerned does not meet any of the conditi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2901–2910 of 69024 articles for “Art. L. 221-8 + Art. R. 221-30 à R. 221-37”
Apart from cases of loss or forfeiture of French nationality, proof of an individual's foreign nationality can only be established by showing that the person concerned does not meet any of the conditi…
The Public Prosecutor's Office recovers the right to enforce the sentencing decision on French territory as soon as the competent authority of the enforcing State informs it of the partial non-enforce…
The Commission des aides au jeu vidéo is made up of twelve members, including a chairman and a vice-chairman, appointed for a renewable term of two years.
The aid is awarded in the form of a grant.The aid is the subject of an agreement with the production company.
The aid is awarded in the form of a grant.The aid is covered by an agreement with the beneficiary.
…ed for a programme of works, it is the subject of an agreement concluded with the videogram publisher.
The clauses of the reservist's contract of engagement define in particular: 1° The host organisation; 2° the mission entrusted to the reservist; 3° The places where the mission is to be carried out; 4…
The objectives of the additional training are defined contractually by the person responsible for supervising the candidate at the placement(s), designated by the director of the nursing training inst…
The accounts of the vocational training centre and the bank accounts that it opens are separate from those of the founding organisation. The accounts are kept in accordance with the rules laid down by…
The provisions relating to paid leave set out in Chapter One of Title IV of Book One of Part III which do not conflict with the provisions of this section shall apply.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More