French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 191200 of 36672 articles for Art. L. 145-51

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 5: Provisions relating to interdepartmental public fire and rescue establishments

Article L1424-51

Many departmental fire and rescue services may decide, by concordant deliberations of their boards of directors, to create an interdepartmental public fire and rescue establishment. The creation of th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Recourse in the event of non-payment

Article L131-51

All persons obligated under a cheque are jointly and severally liable to the bearer. The bearer has the right to take action against all these persons, individually or collectively, without being obli…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Parental childcare leave and part-time work.

Article L1225-51

When the employee intends to extend or modify his parental leave or his period of part-time work, he shall notify the employer at least one month before the end of the period initially planned and inf…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Informing the administrative authority.

Article L1233-51

When the central social and economic committee is consulted about the redundancy project, the administrative authority at the company's registered office is informed of this consultation and, where ap…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Financial guarantee and default by the temporary employment agency.

Article L1251-51

The temporary employment agency provides the user company, at its request, with a certificate from the social security bodies specifying its situation with regard to the collection of contributions du…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Earmarked credit

Article L312-51

In the case of door-to-door sales or canvassing, the withdrawal period is fourteen completed calendar days, regardless of the date of delivery or supply of the goods or services.No cash payment may be…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 7: Performance of the credit agreement

Article L313-51

When the lender requests that the contract be rescinded, it may demand immediate repayment of the outstanding capital and payment of the interest due. Until the date of actual payment, the outstanding…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Housing information and assistance committee

Article L2315-51

The Housing Information and Assistance Committee facilitates housing for employees and their access to home ownership and rented accommodation. To this end, the committee: 1° Seeks out the possibiliti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Public policy

Article L3142-51

The employer may refuse to grant the leave if it considers that the absence is likely to have a detrimental effect on the smooth running of the company.The employer's refusal is made after consulting…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Cross-border processing

Article L236-51

As from the completion of the cross-border conversion: 1° All the assets and liabilities of the company resulting from the transformation are those of the company at the origin of the transformation;…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More