Article R514-5
The training certificate is signed by the person responsible for the training. It is given to the holder at the end of the training course.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4341–4350 of 43956 articles for “Art. L. 145-5”
The training certificate is signed by the person responsible for the training. It is given to the holder at the end of the training course.
The period of validity of the insurance certificate and the provisional insurance certificate must be clearly indicated, in one of the following formulas: a) Valid from ... to ... . b) Valid for ... (…
The guarantee fund shall adopt a governance framework providing for a division of tasks and responsibilities and the necessary delegations to ensure effective implementation of the investment strategy…
…accounting treatment of transactions carried out by the undertaking within the framework of the pool. The company must be able to justify all the accounting entries relating to operations carried out…
All income and expenses relating to the intervention of the guarantee fund, in the event of the withdrawal of authorisation of an insurance undertaking covering, on the territory of the French Republi…
…collection of premiums and, incidentally, the settlement of claims, will be deducted from this total.
The annuity unit corresponding to a surrender has the same acquisition value as the annuity unit normally acquired in the year of the surrender.
In the event of default by the debtor, the assignee may set off the amount of the sum assigned, plus any fruits and interest, against the secured claim. Where appropriate, the assignee returns the exc…
Property assigned pursuant to Article 2372-1 may subsequently be assigned to guarantee debts other than those mentioned in the constitutive act provided that the latter expressly so provides. The sett…
Property assigned pursuant to Article 2488-1 may subsequently be assigned to guarantee debts other than those mentioned in the constitutive act provided that the latter expressly so provides. The sett…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More