French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 561570 of 36803 articles for Art. L. 145-38

French Public Health CodeIn force
Section 4: Publication of documents.

Article R6143-38

Without prejudice to the publication obligations laid down by other provisions of this code, the decisions of the directors of public health institutions and the non-regulatory deliberations of their…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Approval, implementation and control of the statement of estimated revenue and expenditure.

Article R6145-38

The authorising officer shall notify the accounting officer, together with the necessary supporting documents, of operating expenditure duly committed but not yet authorised at the close of the financ…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
3. Holidays.

Article R6152-38

A practitioner suffering from a duly diagnosed condition which, with the exception of the pathologies mentioned in article R. 6152-39, on the list drawn up in application of article 28 of decree no. 8…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 11: Termination by agreement

Article R6152-383

The contractual termination procedure may be initiated by the contractual practitioner or by the establishment to which he/she belongs. The requesting party shall inform the other party by any means c…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 11: Termination by agreement

Article R6152-386

In addition to the amount of the specific contractual termination indemnity, the agreement also sets the date on which the practitioner's contract will end. This will take place at the earliest one da…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 11: Termination by agreement

Article R6152-384

During the interview(s) provided for in article R. 6152-383, the practitioner may, after informing the director of the establishment or his representative, be assisted by an advisor of his choice. The…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 11: Termination by agreement

Article R6152-381

The establishment and the practitioner recruited under an open-ended contract may agree on the terms of termination of the contract between them. The contractual termination is the result of an agreem…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 11: Termination by agreement

Article R6152-389

A practitioner who, within six years of the contractual termination, is recruited to take up a post in the establishment from which he/she received a specific contractual termination indemnity is requ…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 11: Termination by agreement

Article R6152-387

Each of the parties has a right of withdrawal. This right is exercised within a period of fifteen clear days starting one clear day after the date of signature of the contractual termination agreement…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 10: Termination of service

Article R6152-380

The provisions ofarticle 45 of decree no. 91-155 of 6 February 1991 relating to the general provisions applicable to contractual employees of the establishments mentioned inarticle 2 of law no. 86-33…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More