Article L261-1
…ansfer, by a producer subject to the obligation to seek ongoing exploitation provided for inarticle L. 132-27 of the Intellectual Property Code, of one or more cinematographic or audiovisual works, fa…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3661–3670 of 42727 articles for “Art. L. 145-37 et Art. L. 145-38”
…ansfer, by a producer subject to the obligation to seek ongoing exploitation provided for inarticle L. 132-27 of the Intellectual Property Code, of one or more cinematographic or audiovisual works, fa…
Article L. 2251-4 of the Code général des collectivités territoriales sets out the rules for grants awarded by local authorities to cinema operators.
…y in accordance with procedures laid down by regulation. Except by way of derogation, admission tickets that are not linked to a computerised ticketing system may not be issued outside cinemas. The ad…
Open the article to read the full text in English.
Article 1586 nonies of the French General Tax Code governs the exemption from the business value added levy applicable to operators of cinemas.
…atographic licence was issued less than five years ago may only be granted to a cinema operator in return for a proportional share of the film's box office receipts. However, in respect of a specific…
A decree of the Conseil d'Etat, issued after consultation with the Autorité de la concurrence, sets out the terms and conditions for the application of article L. 213-12. It shall specify in particula…
…eipts from the exploitation of the work, conditional on the amortisation of the production cost or determined according to the amortisation of certain elements of this cost, shall include a clause rec…
…nding exploitation account, in accordance with sub-section 1 of this section. Within the deadlines set out in article…
…the sectors of activity and service publishers concerned under the conditions laid down in article L. 234-1.In the absence of a professional agreement made compulsory within one month of the publicat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More