French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 1120 of 42727 articles for Art. L. 145-37 et Art. L. 145-38

French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 145-2

…ovisions of article 145-3, the liberty and custody judge may, on expiry of this period, extend the detention for a period of no more than six months by means of a reasoned order in accordance with the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 145-3

Where the duration of pre-trial detention exceeds one year in criminal cases or eight months in misdemeanour cases, decisions ordering its extension or rejecting applications for release must also inc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 145-4

…n custody may, with the authorisation of the investigating judge, receive visits in their place of detention or telephone a third party. On the expiry of a period of one month from the date of remand…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 145-5

…e 81 having first been instructed to seek and propose any measures likely to prevent the health, safety and morals of the minor from being endangered or the conditions of his/her education from being…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 145-4-1

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 145-4-2

…vention of offences. For the same reasons, he may decide to withhold correspondence written by the detainee or addressed to him. The decisions referred to in the first paragraph are subject to the sam…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 6: Rent.

Article L145-38

…om the date on which the new price becomes applicable. As an exception to the provisions of Article L. 145-33, and unless proof is provided of a material change in the local commercial factors which h…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 6: Provisions relating to the use of registered letter with acknowledgement of receipt

Article R145-38

Where, pursuant to articles L. 145-4, L. 145-10, L. 145-12, L. 145-18, L. 145-19, L. 145-47, L. 145-49 and L. 145-55, a party has recourse to registered letter with acknowledgement of receipt, the dat…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General-purpose professional funds

Article L214-145

A general-purpose professional fund may invest in the assets mentioned in article L. 214-24-55 under the conditions and within the limits set by a Conseil d'Etat decree.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Capital increases.

Article L225-145

…lacement of their shares, an offer to the public other than one of those mentioned in 2° of Article L. 411-2 of the Monetary and Financial Code or in Article L. 411-2-1 of the same code, the capital i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More