French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 571580 of 36847 articles for Art. L. 145-36

French Public Health CodeIn force
Subsection 7: Trade union rights

Article R6152-369

Contractual practitioners are guaranteed the right to organise. They may not suffer any prejudice or benefit from any advantages because of their trade union commitments. Special leave of absence is g…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 6: Training

Article R6152-367

The contractual practitioner maintains and perfects his knowledge, as well as his medical and ethical skills. Their continuing professional development is organised by the plan mentioned in 8° of II o…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Disciplinary safeguards

Article R6153-36

Members of the Board other than the Chairman have an alternate who is appointed under the same conditions as the full member.The full and alternate members of the Board are appointed for a renewable t…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Operation

Article R6156-36

The Chairman of the Board of Governors or of a specialised committee shall summon any person whom he deems likely to enlighten the discussions, either on his own initiative or at the request of a memb…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to the conditions of transmission of samples to medical biology laboratories established in another Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area

Article D6221-36

Applications for authorisation may only be examined if they are accompanied by a complete file. The application is deemed to be complete if, within one month of receipt, the Minister for Health has no…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Sale and transfer of shares.

Article R6223-36

At the request of the transferee, a copy of the deed of transfer of the company shares, if it is drawn up by private agreement, or a copy of this deed if it is drawn up in the form of a notarised deed…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Commissioning authorisation.

Article R6312-36

The Director General of the Regional Health Agency may, after obtaining the opinion of the Health Transport Sub-Committee, decide to grant other authorisations during the same calendar year, in accord…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Technical operating conditions.

Article D6322-36

The reception area provided for in Article D. 6322-33 includes a reception, a secretariat, one or more medical consultation desks and a waiting room.

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Composition and operation

Article R321-36-6

…by a polling station consisting of the chairman of the Enforcement Committee referred to in article L. 321-23 and two members appointed by the chairman of the Conseil des maisons de vente from among t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Fonds commun de placement à risques.

Article R214-36-1

A fonds commun de placement à risques may borrow up to 10% of its assets. This limit is raised to 30% of its assets to enable it to meet, on a temporary basis, requests for redemption of units by the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More