French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 541550 of 36847 articles for Art. L. 145-36

French Labour CodeIn force
Subsection 4: Suspension or termination of the agreement

Article R5123-36

The agreement may be terminated in the event of the termination of professional or company agreements.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Aid to strengthen the management team

Article R5213-36

When the request for financial assistance concerns compensation for additional management costs, it is sent to the Prefect of the département in which the establishment is located. It must be accompan…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Renewal procedure

Article R5221-36

The first renewal may also be refused if the employment contract was terminated within twelve months of recruitment, except in the case of involuntary loss of employment.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Transmission to Pôle emploi of a nominative list of beneficiaries of the revenu de solidarité active (active solidarity income) and the allocation aux adultes handicapés (disabled adults' allowance)

Article R5312-36

The rights of access and rectification provided for by articles 39 and 40 of law no. 78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, files and freedoms may be exercised with the body respo…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 7: Contributions and equalisation of costs.

Article D5424-36

The contributions paid by the employer to the paid leave funds are based on all salaries taken into account for the calculation of social security contributions, less an allowance for each of them, th…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Freedom of establishment.

Article R4311-36

The purpose of the aptitude test is to verify, by means of written or oral examinations, that the person concerned has an appropriate knowledge of the subjects on the syllabus of the evidence of forma…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Practice of the profession

Article R4312-36

Nurses in charge of any coordinating or supervisory function must ensure that the actions performed by the persons whose activities they coordinate or supervise, whether nurses, care assistants, nurse…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R4321-36

Votes may be cast by post or electronically. Electronic voting excludes all other voting methods. The electoral regulations set out the conditions under which masseur-physiotherapists who are not equi…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of chiropodists

Article R4322-36

Every chiropodist must refrain, even outside the practice of his profession, from any act likely to bring it into disrepute. They may not engage in any other activity at the same time as that of chiro…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Articles of association, share capital, shares.

Article R4381-36

At least half the nominal value of shares representing cash contributions must be paid up at the time of subscription. The remainder is paid up in one or more instalments, either on the dates stipulat…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L. 145-36” | French Legislation