Article R15-33-66-5
Open the article to read the full text in English.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 821–830 of 37019 articles for “Art. L. 145-33”
Open the article to read the full text in English.
Where the agreement provides for compensation for the damage caused to the victim, the legal person shall provide the public prosecutor with the information needed to prove that it has been implemente…
When the composition pénale includes a ban on issuing cheques or using a payment card as provided for in 8° of article 41-2, the offender shall hand over to the court clerk or to the person designated…
Where the composition pénale includes the measure of prohibition on meeting, receiving or coming into contact with the victim provided for in 10° of Article 41-2, this measure is brought to the attent…
…tor communicates the validation order and the agreement to the department responsible for its control.This department reports to the public prosecutor, at his request and at least annually, on the imp…
…for the Management and Recovery of Seized and Confiscated Assets, which proceeds with their disposal. The proceeds of the sale are deposited with the Caisse des dépôts et consignations. An entry is m…
The list of persons authorised by the public prosecutor is sent to the public prosecutor.
When the composition pénale includes the handing over of the vehicle for immobilisation as provided for in 3° of article 41-2, this surrender shall be carried out in accordance with the provisions of…
The request for validation of the agreement mentioned in the eighth paragraph of Article 41-1-2 shall be dated and signed by the public prosecutor. The request referred to in the first paragraph is no…
When the penal composition includes the measure of prohibition from leaving the national territory provided for by 12° of article 41-2, the offender shall surrender his passport to the court clerk or…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More