Article 31
The director of the judicial registry services of the judicial court has sole authority to issue a certificate of French nationality to any person proving that they have that nationality.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 321–330 of 37529 articles for “Art. L. 145-31”
The director of the judicial registry services of the judicial court has sole authority to issue a certificate of French nationality to any person proving that they have that nationality.
Where filiation is not established under the conditions laid down in Section I of this Chapter, it may be established by an acknowledgement of paternity or maternity, made before or after birth. Ackno…
Where the presumption of paternity is set aside under the conditions provided for in article 313, its effects may be re-established in court under the conditions provided for in l'article 329. The hus…
In the case of an offence affecting a person's parentage, the criminal action may only be decided after the judgment on the question of parentage has become res judicata.
A child conceived or born during marriage has the husband as its father.
The presumption of paternity is set aside when the child's birth certificate does not name the husband as the father. It is further set aside where the child was born more than three hundred days afte…
If it was dismissed pursuant to article 313, the presumption of paternity is re-established by operation of law if the child has possession of status with regard to the husband and does not have pater…
Each of the parents or the child may apply to a notary for the issue of an acte de notoriété, which will be evidence of possession of status until proven otherwise.The acte de notoriété is established…
The law presumes that the child was conceived during the period extending from the three hundredth to the one hundred and eightieth day, inclusive, before the date of birth. Conception is presumed to…
No action is received as to the parentage of a child who is not born viable.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More