Article R5141-23
I. - For the application of 1° of article R. 5141-18 , when reference is made to published scientific literature, the experts shall justify the use of this bibliographical documentation and demonstrat…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 721–730 of 61478 articles for “Art. L. 145-23-1”
I. - For the application of 1° of article R. 5141-18 , when reference is made to published scientific literature, the experts shall justify the use of this bibliographical documentation and demonstrat…
I. - The provisions of 2 of article 206 are not applicable to non-trading companies created after the entry into force of law no. 64-1278 of 23 December 1964 and whose purpose is the construction of b…
The innovation partnership comprises one or more successive phases that follow the progress of the research and development process and one or more phases of acquisition of the products, services or w…
It is the duty of the dental surgeon to take all necessary precautions to prevent unauthorised persons from gaining access to the medicines and products he or she is required to use in the practice of…
Prescriptions, certificates and attestations are written by the dental surgeon in French; a translation into the patient's language may be provided.
I.-The jobs presenting particular risks mentioned in the first paragraph of Article L. 4624-2 are those exposing workers to: 1° Asbestos; 2° Lead under the conditions laid down in Article R. 4412-160…
The physiotherapy training institutes authorised to provide education leading to the State diploma are responsible for implementing the admission procedures under the supervision of the general direct…
Manufacturers of medical devices and the companies and organisations operating these devices shall, at the reasoned request of the Director of the Agence nationale de sécurité du médicament et des pro…
To be considered as representative within the meaning of I of Article L. 513-3 of the Insurance Code, the professional association must have paid-up members representing at least 10% of the total numb…
Any natural person referred to in article L. 123-36 applies for registration with the National Register of Companies, via the single body referred to in article R. 123-1, within one month prior to the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More