Article R4224-21
When the contents transported by the pipes present a danger, the pipes are marked so that the nature of the contents transported can be determined.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1121–1130 of 37553 articles for “Art. L. 145-21”
When the contents transported by the pipes present a danger, the pipes are marked so that the nature of the contents transported can be determined.
Buildings and premises are designed and constructed in such a way as to comply with: 1° The provisions relating to the prevention of explosions set out in articles R. 4227-42 et seq.; 2° The provision…
The employer shall indicate in a set of instructions for use the arrangements made for ventilation and shall lay down the measures to be taken in the event of a breakdown in the installations. These i…
The provisions of Articles R. 4222-18 to R. 4222-20 apply to temporary electrical installations. For these installations, the employer applies a specific verification process to ensure that they are b…
It is forbidden to allow intoxicated persons to enter or remain in the workplace.
The manufacturer shall take the necessary measures to ensure, in the manufacturing process, that the machinery or personal protective equipment conforms to the machinery or personal protective equipme…
The electrical installations of work equipment are made in such a way as to prevent risks of electrical origin, in accordance with the requirements laid down by order of the ministers responsible for…
Access to workplaces where hazardous chemical agents are used is restricted to persons whose duties so require. Appropriate signs must be posted in these areas to remind people that they are not allow…
The provisions of this sub-section do not apply to: 1° Aircraft and spacecraft; 2° Operations involving the transport of radioactive substances outside an establishment, its outbuildings or worksites;…
The employer shall demonstrate that there is no possible alternative to exceeding the exposure limit values relating to sensory effects, taking into account work practices, and shall record the justif…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More