French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 901910 of 61155 articles for Art. L. 145-17-1

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Collection of labile blood products.

Article R1222-17

…f their training, experience and the requirements of good transfusion practice mentioned in article L. 1222-12.II - Supervision of the sampling process is carried out by :1° Doctors who have the autho…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Conditions for using the account

Article R4163-17

Once the request to use the points has been made, the points corresponding to the use desired by the holder are reserved and cannot be allocated to another use until the decision of the body mentioned…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article A123-17

The associations mentioned in article A. 123-16 declare, in addition, in their application for registration the surname, usual name, pseudonym, forenames, personal domicile, date and place of birth an…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Inspection of permanent electrical installations

Article R4226-17

Periodic inspections are carried out either by an accredited body or by a qualified person belonging to the company, whose competence is assessed by the employer in the light of criteria set out in an…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Nature and conditions of granting

Article R5141-17

The decision to grant a repayable advance entails the simultaneous granting of the aid provided for in 1° and 3° of article R. 5141-1.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Holders of the state diploma

Article D4321-17

Exemptions from attending and validating some of the teaching units or work placements may be granted to students by the director of the physiotherapy training institute, on the recommendation of the…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Réunion

Article R6523-17

In addition to the powers vested in the regional committee by articles R. 6123-3 to R. 6123-3-2, the committee in each of the local authorities mentioned in article R. 6523-15 is responsible for :a) I…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Maintenance and quality control obligations

Article R5212-17

Reports are made :1° To the local materiovigilance correspondent when these reports are made by users or third parties who carry out their duties in one of the establishments or associations mentioned…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Registration of members of the dental assisting profession

Article D4393-17

…ractise the profession of dental assistant shall carry out the registration provided for in article L. 4393-17 on the basis of the training certificate or authorisation presented by the person concern…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Approval of programming groups and agreements

Article R212-17

Any grouping of exhibitors of cinematographic entertainment establishments shall be constituted as a legal entity.Programming agreements are the result of conventions concluded between exhibitors of c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More