French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 981990 of 38251 articles for Art. L. 145-15

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Provisions applicable to elected employees (R).

Article R2123-15

…l who is an employee must, when he wishes to benefit from the training leave referred to in article L. 2123-13, submit his request in writing to his employer at least thirty days in advance, specifyin…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Advertising aimed at the health professions

Article R5122-15

Withdrawal of the approval provided for in the third paragraph of Article L. 5122-9 is decided by the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé after…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 12: Obligations to declare the transfer of medicinal products used in veterinary medicine

Article R5141-150

I.-The veterinarians mentioned in article L. 5143-2 declare, for sales of veterinary medicinal products containing one or more antibiotic substances, the following data: 1° The registration number of…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Use of labels

Article R2111-15

…nstrated by this label: 1° Are related to the subject of the contract within the meaning of Article L. 2112-3; 2° Enable the works, supplies or services which are the subject of the contract to be def…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Domiciliation

Article R551-15

The organisations approved pursuant to article L. 550-2 shall send the Office français de l'immigration et de l'intégration (French Office for Immigration and Integration) and the Prefect of the dépar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Implementation by application of an agreement

Article R5212-15

…he Prefect of the département in which the head office of the dominant company as defined inarticle L. 2331-1 of the Labour Code is located. Approval is granted for the period of validity of the agree…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Procedure applicable to appeals against decisions on applications for approval

Article R7342-15

…has not given a ruling within the four-month period referred to in the second paragraph of article L. 7342-10, the judicial court is relinquished of the case. In this case, the file of the proceeding…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 5: Accounting provisions.

Article R214-151

…report at the company's registered office, together with the special report provided for in Article L. 214-106. In the performance of their duties, the Statutory Auditors are subject to Title II of Bo…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Disposals, acquisitions and transfers

Article R1333-157

…orts that are not subject to the declaration, registration or authorisation provided for in Article L. 1333-8.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Conciliation

Article R3252-15

…ute would not suspend the course of the seizure operations; 5° Reproduces the provisions of article L. 3252-11 relating to the representation of the parties.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More