French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12011210 of 61029 articles for Art. L. 145-1

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Duties and performance of duties

Article L121-10

…for examining asylum applications and conducting personal interviews with applicants is guaranteed. L. 512-2 of this code or iii of 2 of Article 1 of the New York Convention of 28 September 1954.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Duties and performance of duties

Article L121-1

The Office français de l'immigration et de l'intégration (French Office for Immigration and Integration) is a public administrative establishment of the State responsible, throughout the country, for…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Duties and performance of duties

Article L121-11

The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons may carry out decentralised missions in the territories.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Duties and performance of duties

Article L121-12

Each year, the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons draws up a report outlining its activities, providing quantitative and qualitative data presented by gender on asylum…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Foreign nationals studying in France

Article L422-1

…s residence permit subject to lawful entry into France and without the condition set out in article L. 412-1 being applicable. This permit entitles the holder to engage in paid employment on an ancill…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Status of the Banque de France

Article L142-1

The Banque de France is a state-owned institution.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General-purpose professional funds

Article L214-143

Unless otherwise stipulated, articles L. 214-24-24 to L. 214-24-27 and L. 214-24-29 to L. 214-26-2 apply to AIFs covered by this sub-paragraph.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General-purpose professional funds

Article L214-144

…a general-purpose professional fund are reserved for professional clients as referred to in article L. 533-16 and for foreign investors belonging to an equivalent category under the law of the country…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General-purpose professional funds

Article L214-146

…n of units or shares issued by such an AIF.By way of derogation from the third paragraph of Article L. 214-24-29 and the first paragraph of Article L. 214-24-34, the fund rules or articles of associat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General-purpose professional funds

Article L214-147

When a general-purpose professional fund is a master AIF, the rules governing investment holding, canvassing and marketing of the feeder AIF are those of the master AIF.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L. 145-1” | French Legislation