French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 451460 of 67481 articles for Art. L. 145-1 II

French Public Health CodeIn force
Chapter II: Hospital practitioners.

Article L6152-1-1

In addition to the staff mentioned in article L. 6152-1, the staff of public health establishments include students authorised to practise medicine, pharmacy and dentistry on a locum basis. The statut…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Financial provisions

Article L5722-1

I. - Subject to the provisions of this chapter, the syndicats mixtes mentioned in Article L. 5721-2 are subject to the provisions of Book III of Part Two applicable to communes with between 3,500 and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Financial provisions

Article L5722-11

A syndicat mixte benefiting from a transfer of competence provided for in article L. 1425-1 and constituted pursuant to article L. 5721-2 may receive assistance funds from legal entities governed by p…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Financial provisions

Article L5722-10

A syndicat mixte benefiting from transfers of competence provided for by the article 30 of law no. 2004-809 of 13 August 2004 relating to local freedoms and responsibilities may receive from its membe…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter II: Attachment of tangible movable property

Article L522-1

A creditor who has obtained or is in possession of a writ of execution establishing a liquidated and payable claim may proceed with the sale of assets that have been rendered unavailable up to the amo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Title II: ECONOMIC OPERATORS, APPLICANTS AND BIDDERS

Article L1220-1

An economic operator is any natural or legal person, public or private, or any group of persons, with or without legal personality, who offers on the market the execution of works, the supply of produ…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Ethics.

Article L1412-1

The role of the National Consultative Ethics Committee for Life Sciences and Health is to give opinions on the ethical problems and social issues raised by advances in knowledge in the fields of biolo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: The company during the observation period.

Article L622-16

In the event of safeguard proceedings, the lessor only has a lien for the last two years of rent prior to the judgment opening the proceedings. If the lease is terminated, the lessor also has a lien f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: The company during the observation period.

Article L622-13

…undertakings only gives rise to a right in favour of the creditors to a declaration of liabilities. II. - The administrator alone has the power to require performance of current contracts by providing…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: The company during the observation period.

Article L622-14

Without prejudice to the application of I and II of Article L. 622-13, the termination of the lease of buildings leased to the debtor and used for the business's activity occurs under the following co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More