Article L1225-35-2
The period of paternity and childcare leave is treated as a period of actual work for the purposes of determining the employee's seniority rights. The employee retains all the benefits he acquired bef…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2861–2870 of 56672 articles for “Art. L. 143-2”
The period of paternity and childcare leave is treated as a period of actual work for the purposes of determining the employee's seniority rights. The employee retains all the benefits he acquired bef…
…the rules relating to drinking water and sanitation charges and the sums provided for by Articles L. 1331-1 to L. 1331-10 of the Public Health Code are established by deliberation of the municipal c…
The provisions of the first paragraph of Article L. 532-18, the first paragraph of Article L. 532-18-1 and Articles L. 532-19 and L. 532-20 are applicable to management companies established in anothe…
…sufficient level during the exit process. III - By way of derogation from the provisions of Article L. 533-24-2, Class 3 investment firms have robust strategies, policies, processes and systems for de…
…ement report, the following information, included in the scope of consolidation defined in Articles L. 233-16 et seq. 233-16 et seq. of the French Commercial Code, for each country or territory: 1° Na…
A decree in the Conseil d'Etat shall lay down the conditions for the application of this sub-section.
The provisions of articles L. 2143-1 and L. 2143-2 relating to the conditions of appointment of the trade union delegate, those of articles L. 2143-7 to L. 2143-10 and of the second and third paragrap…
I.-For the purposes mentioned in 9° of I of Article L. 821-1, the High Council shall, at their request, communicate the information or documents that it holds or that it collects to the authorities of…
…order of the Minister for the Interior and the Minister for the Budget. As an exception to articles L. 2224-1 and L. 2224-2, subsidies granted under the fund may be repaid, in whole or in part, to com…
…changes in the number of students determined in application of the second paragraph of I of article L. 631-1 of the Education Code and verification of the level of mastery of the French language.The m…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More