French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 43114320 of 64513 articles for Art. L. 133-4 et R. 133-3

French Labour CodeIn force
Section 3: Term of office and termination.

Article L2314-34

Notwithstanding the provisions of Article L. 2314-33, a branch agreement, a group agreement or a company agreement, as the case may be, may set the term of office of the employee representatives on th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Term of office and termination.

Article L2314-33

…s limited to three, except: 1° For companies with less than fifty employees; 2° For companies with between fifty and three hundred employees, if the agreement provided for in article L. 2314-6 stipula…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Term of office and termination.

Article L2314-35

When there is a change in the legal situation of the employer as referred to in Article L. 1224-1, the mandate of the elected members of the staff delegation of the social and economic committee and o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Term of office and termination.

Article L2314-36

…sal made by the trade union organisation that nominated him/her, with the agreement obtained by secret ballot of the majority of the electoral college to which he/she belongs.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Public industrial and commercial services

Article L2573-30

I. - The first two paragraphs of Article L. 2224-13, l'article L. 2224-14, the first paragraph of article L. 2224-15 and the first paragraph of l'article L. 2224-16 are applicable to the communes of F…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Payment of personal transport costs.

Article L3261-3

Under the conditions set out in Article L. 3261-4, the employer may cover all or part of the cost of fuel and the cost of powering electric, rechargeable hybrid or hydrogen vehicles used by employees…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 6: Closing of the financial year and appropriation of profits.

Article R6145-44

…n up by the Director and the Accounting Officer on the annual accounts referred to in 1° of Article R. 6145-43; 2° A report written by the director and the accountant on the elements of the financial…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Setting up a collective shop

Article L125-4

…est grouping or company is the holder of shares that cannot be dissociated from the use of a pitch determined by the constitutive contract or the Articles of Association, and benefits from common serv…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Validation and controls carried out by the registrars of the commercial courts or the judicial courts ruling on commercial matters

Article L123-42

…Companies Register, the Special Register of Commercial Agents or the Special Register of Sole Proprietorships with Limited Liability by the Registrar of the Commercial Court or the Court of First Inst…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Common provisions

Article L123-40

…tioned within this sub-section shall control that the undertakings falling within their area of competence comply with the conditions necessary for access to their activity or for the exercise thereof…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More