Article 1262-1
The guardianship judge with territorial jurisdiction is that of the habitual residence of the person receiving social benefits.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 51–60 of 37150 articles for “Art. L. 126-29”
The guardianship judge with territorial jurisdiction is that of the habitual residence of the person receiving social benefits.
The decision is notified to the person receiving the benefits and, where applicable, to the appointed legal representative for the protection of adults.Notice of the decision is given to the public pr…
When the guardianship judge orders a legal protection measure, he informs the legal representative for the protection of adults carrying out the legal support measure by any means.
The appeal is open to the person receiving the benefits and to the public prosecutor.The appeal is lodged, investigated and judged according to the procedure without compulsory representation.The time…
Where the judge rules pursuant to the second paragraph of
…receipt, the person receiving the benefits, as well as those whose hearing the judge considers useful. The file may be consulted at the clerk's office until the judge has made his decision by the pers…
Associations that have been duly registered for at least five years and propose, through their articles of association, to combat discrimination may bring legal actions arising from the loi n° 2008-49…
The judge rules within one month of the application being filed. His decision is not subject to opposition.
When the Registrar is informed by an administrative or judicial authority of a change in one of the addresses declared by the registered person, he shall automatically mention these changes and notify…
I. - The auditor's report on the merger or demerger of an undertaking for collective investment in real estate is made available to the holders or shareholders of the undertaking for collective invest…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More