French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 561570 of 49555 articles for Art. L. 125-5 V + jurisprudence

French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Suspension and prohibition of enforcement proceedings and assignment of remuneration

Article L722-5

…ought against the debtor's assets entails a prohibition on the debtor doing any act that would aggravate his insolvency, paying, in whole or in part, a claim other than a maintenance claim, including…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-55

The Chief Executive Officer may be dismissed at any time by the Board of Directors. The same applies, on the proposal of the Chief Executive Officer, to the Deputy Chief Executive Officers. If the dis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-50

In the event of the temporary impediment or death of the Chairman, the Board of Directors may delegate a director to act as Chairman. In the event of temporary impediment, this delegation is given for…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-54

The Articles of Association must provide for an age limit for the performance of the duties of Chief Executive Officer or Deputy Chief Executive Officer which, in the absence of an express provision,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-53

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-52

In the event of the opening of receivership or compulsory liquidation proceedings pursuant to Titles III and IV of Book VI, the persons referred to in these provisions may be made liable for the compa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-56

I. - The Chief Executive Officer is vested with the broadest powers to act in all circumstances on behalf of the company. He exercises these powers within the limits of the corporate purpose and subje…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-51

The Chairman of the Board of Directors organises and directs the work of the Board, on which he reports to the General Meeting. He ensures that the company's bodies function properly and, in particula…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: ASSESSMENT OF THE ASYLUM SEEKER'S VULNERABILITY AND PARTICULAR NEEDS

Article L522-5

…apatrides (French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons) data relating to the vulnerability and special needs of asylum seekers, the period for which the information recorded is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Checking and recording offences

Article L425-5

In carrying out their testing duties, the persons referred to in article L. 425-2 may only enter the premises referred to in article L. 425-4 between 6 a.m. and 9 p.m. or at any time when these premis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L. 125-5 V + jurisprudence” | French Legislation