Article R5121-107-11
…om the list by the Commission, the information and documents mentioned in 5°, 6° and 16° of Article R. 5121-107-4.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2451–2460 of 62257 articles for “Art. L. 111-10-4 et R. 111-45”
…om the list by the Commission, the information and documents mentioned in 5°, 6° and 16° of Article R. 5121-107-4.
…xperts, the expert or experts responsible for carrying it out are chosen, on the basis of their competence in the field or fields concerned, from the national list of medical accident experts mentione…
The notice provided for in the second paragraph of Article L. 225-2 is published in the Bulletin des annonces légales obligatoires, before the start of subscription operations and prior to any publici…
…r human use, the applicant is exempt from providing the data mentioned in 5°, 6° and 16° of Article R. 5121-107-4.
Any unsolicited visit by a trader to a consumer's home with a view to selling products or providing services is prohibited where the consumer has made it clear and unambiguous that he does not wish to…
It is forbidden for any person to aid or abet, or attempt to aid or abet, a violation of the anti-doping rules.
When committed as a repeat offender under the conditions set out in the second paragraph of article 132-11 of the French Criminal Code, or as part of a group, entering or remaining in the competition…
…es within the jurisdiction of the court of appeal to hear the cases on the industrial tribunal's roll. He sets the date from which the cases are provisionally submitted to these judges. When the first…
…ns fall within the jurisdiction of the courts under conditions laid down by decree in the Conseil d'Etat.
…mployees included in the social security declarations and necessary for drawing up the electoral roll.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More