Article R2213-45
The officials mentioned in article L. 2213-14 check by any means the identity of the deceased, attend the closing of the coffin and affix two wax seals to it, bearing the seal of the competent adminis…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 221–230 of 62257 articles for “Art. L. 111-10-4 et R. 111-45”
The officials mentioned in article L. 2213-14 check by any means the identity of the deceased, attend the closing of the coffin and affix two wax seals to it, bearing the seal of the competent adminis…
…ies of the department's fire and rescue services. It is headed by a professional fire brigade officer. It is immediately informed of all operations in progress and is regularly kept informed of develo…
Agents who determine directly with the family the organisation and conditions of the funeral service must prove that they hold the diploma mentioned in article D. 2223-55-2, issued under the condition…
…ion on the date of promulgation of the loi n° 96-369 du 3 mai 1996 relative aux services d'incendie et de secours, ne peuvent, en l'absence de schéma départemental d'analyse et de couverture des risqu…
Within three days of his appointment at the latest, the expert will ask the employer for any additional information he deems necessary to carry out his assignment. The employer responds to this reques…
At least once a month, the Banque de France sends all bankers information on the lifting of bans resulting from new court rulings. Recipients are deemed to be aware of the lifting of bans no later tha…
The management company reports to unitholders on the appointment of its corporate officers and employees to the positions of manager, director, member of the management board or member of the supervis…
The transactions referred to in article R. 221-42 are those defined for passbook accounts by order of the Minister for the Economy, in accordance with the procedures set out in article L. 611-1.
The name Crédit Maritime Mutuel may only be used by companies subject to the provisions of Articles L. 512-68 to L. 512-84.
…It informs them of any difficulties observed in the banking and payment services intermediation market which affect or are likely to affect the interests of customers or potential customers.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More