French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13611370 of 62257 articles for Art. L. 111-10-4 et R. 111-45

French Public Health CodeIn force
Chapter I: Regional health agency.

Article L6431-10

…ties. It is responsible for regulating the affairs of the agency other than those listed in article L. 6431-6. It is responsible for the management and general conduct of the agency and keeps the Boar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Adoption and implementation of the budget

Article LO6362-10

…approving the accounts must take place no later than 30 June of the year following the financial year. The administrative account is approved if a majority of votes is not cast against its adoption. W…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 5: Practice of expert medicine.

Article R4127-106

When entrusted with a mission, the medical expert must recuse himself if he considers that the questions put to him are not related to medical technique, to his knowledge, to his possibilities or that…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 5: Practice of expert medicine.

Article R4127-107

Before undertaking any expert examination, the medical expert must inform the person he is to examine of his mission and the legal framework in which his opinion is sought.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 5: Practice of expert medicine.

Article R4127-105

No one may be both expert doctor and treating doctor for the same patient. A doctor must not accept a mission of expertise in which his own interests are at stake, or those of one of his patients, one…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 5: Practice of expert medicine.

Article R4127-108

In drafting his report, the medical expert must only reveal information that is likely to provide an answer to the questions asked. Outside these limits, he must not reveal anything that he may have l…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Monitoring of occupational exposure limit values.

Article R4724-10

The accredited body draws up the sampling strategy, after consulting the employer, the occupational physician and the social and economic committee, if any. The employer provides the accredited body w…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to the use of administrative police powers in resolution proceedings

Article R311-10

…résolution temporarily suspends, restricts or prohibits the free disposal of all or part of the assets of a person subject to resolution proceedings, pursuant to 6° of Article L. 311-30, it may presc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Referral to and decision by the court.

Article R631-10

For the application of article R. 621-4, if the judgment cannot be rendered immediately, the date of its pronouncement is communicated to the debtor and, where applicable, to the pursuing creditor.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter Va: Withholding

Article L335-10

…written request of the holder of a copyright or related right, accompanied by proof of his right, detain as part of its controls goods that the holder claims to constitute an infringement. This deten…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More