Article L4131-4-1
Persons authorised to practise medicine temporarily in application of article L. 4131-4 may apply for authorisation to practise in a specialty at the earliest at the end of the first year of practice…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 91–100 of 67159 articles for “Art. L 7322-1 to L 7322-4”
Persons authorised to practise medicine temporarily in application of article L. 4131-4 may apply for authorisation to practise in a specialty at the earliest at the end of the first year of practice…
When mayors and deputy mayors use the universal employment-service cheque provided for by Article L. 1271-1 of the Labour Code to ensure the remuneration of employees or approved associations or compa…
For seasonal activities within the meaning of 3° of article L. 1242-2, two employers may jointly sign a fixed-term professionalisation contract with any person mentioned in 1° of article L. 6325-1, wi…
The contributions to the guarantee fund referred to in article L. 421-4 are defined as follows:1° The contribution from policyholders is based on all net premiums or contributions that they pay to ins…
The federations referred to in article L. 131-14 may be assisted in their efforts to prevent violence at amateur sporting events by members of the national police operational reserve mentioned in sect…
The court may order, of its own motion or at the request of any person with standing to bring an infringement action, all legally permissible investigative measures, even if a seizure for infringement…
The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall inform the European Commission, the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the supervisory authorities of the other Membe…
The issuer may not pledge any of its own negotiable debt securities.
The credit institutions and finance companies mentioned in this chapter shall indicate in their annual report the amount and characteristics of the loans they finance or distribute as defined in III o…
The obligations set out in Article L. 451-1-2 do not apply to the following issuers: 1° The States party to the Agreement on the European Economic Area and their local authorities; 2° The European Cen…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More