French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 3140 of 61144 articles for Art. L 631-1 s.

French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: Supervision of the financial system, cooperation and exchanges of information on national territory

Article R631-5

The Haut Conseil de stabilité financière shall notify its draft decisions under 4°, 4° bis or 4° ter of Article L. 631-2-1: a) Under the conditions laid down, as the case may be, in Article 458 of Reg…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-16

…it appears that the debtor has sufficient funds to pay off the creditors and the costs and debts relating to the proceedings, the court may terminate the proceedings. It shall rule at the request of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-9-1

If the shareholders' equity has not been reconstituted in accordance with the conditions set out in article L. 626-3, the administrator is entitled to request the appointment of a court-appointed agen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-14

Articles L. 622-3 to L. 622-9, with the exception of article L. 622-6-1, and L. 622-13 to L. 622-33are applicable to the receivership proceedings, subject to the following provisions.An appraisal of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-18

The provisions of Chapters III, IV and V of Title II of this Book shall apply to the receivership proceedings, subject to the following provisions. For the application of the fourth paragraph of Artic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-17

Where redundancies on economic grounds are urgent, unavoidable and essential during the observation period, the administrator may be authorised by the juge-commissaire to make such redundancies. Prior…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-12

In addition to the powers conferred on them by this title, the mission of the administrator or administrators shall be determined by the court. The latter shall charge them together or separately to a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-13

As soon as the proceedings have been opened, third parties are entitled to submit offers to the administrator with a view to maintaining the business of the company, through a total or partial sale of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-10-1

…jure or de facto manager against whom the administrator or the mandataire judiciaire has brought a liability action based on a fault that contributed to the cessation of payments by the debtor.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-19-1

Where the company's recovery so requires, the court, at the request of the public prosecutor, may make the adoption of the plan subject to the replacement of one or more of the company's directors.To…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More