French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10311040 of 48197 articles for Art. L 581-14-4

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Education, re-education and vocational training centres

Article R5213-14

The allocation of financial aid is the subject of an agreement between the Minister for Employment and the organisation or establishment concerned. Any other subsidies that the centre may receive are…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Regional health project

Article L1434-4

The Director General of the Regional Health Agency shall determine by decree, after consultation with the representatives of the health professionals concerned :1° Areas where the supply of healthcare…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Sub-committees

Article R2272-14

…he Conventions and Agreements Sub-Committee, meeting in a specific formation pursuant to 1° of Article R. 2272-10, is composed as follows: 1° The Minister for Agriculture or his representative, Chairm…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Fees charged by commercial court registrars

Article A743-14

The services listed under numbers 138 to 142 of the table mentioned in article A. 743-8 give rise to the collection of the following fees:Number of the service (table 2 of article appendix 4-7) Descri…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Part-time work.

Article L212-4-4

An agreement or an extended collective branch agreement or a company or establishment agreement may reduce the period provided for in the first paragraph of article L. 212-4-3, within which the employ…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Share capital and shares.

Article R6223-14

The following may be contributed to the company, either in ownership or in beneficial interest: 1° All intangible rights, and in particular the right for a partner to present the company as successor…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 15: Hospitalisation at home activity

Article R6123-141

I.-The home hospital care authorisation includes one or more of the following references: 1° "base"; 2° "rehabilitation"; 3° "ante- and post-partum"; 4° "children under the age of three". A home hospi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Remuneration of the administrator, the administrator responsible for the implementation of the plan, the mandataire judiciaire and the liquidator

Article R663-14

At the end of each of the years of implementation of the plan, the plan implementation commissioner shall be allocated, in respect of his task of supervising the implementation of the plan, the action…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: Compensation for victims of acts of terrorism and other offences.

Article L422-4

Compensation awarded pursuant to articles 706-3 to 706-14 of the Code of Criminal Procedure by the commission set up by article 706-4 of this Code, as well as the compensation and provisions provided…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Acquisition of rights

Article D5151-14

I.-The minimum period required to acquire 240 euros on the personal training account corresponds to :1° For civic service, a period of six continuous months ;2° For the operational military reserve, n…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More