Article L3121-32
A collective agreement at company or establishment level or, failing that, a branch agreement may fix a period of seven consecutive days constituting a week for the application of this chapter.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 851–860 of 68469 articles for “Art. L 548-2 and L 548-3”
A collective agreement at company or establishment level or, failing that, a branch agreement may fix a period of seven consecutive days constituting a week for the application of this chapter.
In the seasonal branches of activity mentioned in Article L. 3132-7, a company or establishment agreement concluded in application of Article L. 1244-2 or, failing that, a branch agreement or a profes…
As stated in article L. 541-3 of the Education Code, reproduced below: "In each department and arrondissement capital, in each commune with a population of more than 5,000 and in communes designated b…
I.-As an exception to the last two paragraphs of Article L. 450-3, for the purposes of investigating and establishing the offences and breaches provided for in Title II of this Book, access to data st…
Non-voting preference shares may be created by a capital increase or by conversion of ordinary shares already issued. They may be converted into ordinary shares. Non-voting preferred shares may not re…
The agreement shall contain a preamble outlining its objectives and content. The absence of a preamble does not render the agreement null and void.
The officers mentioned in article L. 511-3 and in 1° and 2° of I of article L. 511-22 of the French Consumer Code are authorised to investigate and record breaches of the provisions of article L. 5132…
En application de l'article LO 6371-5, une dotation globale de fonctionnement est instituée afin de contribuer à compenser les accroissements nets de charges de la collectivité de Saint-Martin résulta…
The articles of association of the companies referred to in 1° to 3° of article L. 122-2 and formed by sports associations comply with standard articles of association defined by decree in the Conseil…
…visions of this section is the activity whereby a body, distinct from the manufacturer, importer, seller, service provider or customer, attests that a product, service or combination of products and s…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More