French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 181190 of 61038 articles for Art. L 521-1

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Initial registrations

Article R521-5

The entry is made in a register kept by the competent registrar. This registrar shall be, as the case may be, the registrar of the commercial court, the registrar of the judicial court ruling on comme…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Initial registrations

Article R521-9

I. Where the sales or transfers of goodwill include pledged trademarks or service marks, industrial designs or models and software exploitation rights and where the pledges of such goodwill include pa…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Content and electronic form of the register

Article R521-2

The register governed by this chapter ensures the publication:1° Pledges without dispossession with the exception of the pledges mentioned in the second paragraph of Article 2338 of the Civil Code;2°…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Content and electronic form of the register

Article R521-3

For the purposes of this chapter, the seller of the business benefiting from a lien is referred to as the creditor and the purchaser of the encumbered business is referred to as the debtor; the leased…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 5: Consultation of registered information

Article R521-34

Also included in the consultation, among the registrations of maritime mortgages and seizures of ships, are those relating to ships registered in the register referred to in Article L. 5611-1 of the T…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Deregistration

Article R521-20

…egistered creditor requesting the striking off provides proof of his status. In other cases, the applicant for cancellation shall provide proof: 1° by proof of agreement between the parties; > or 2° b…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Title II: Information to be provided by distributors and rules of conduct

Article R521-3

Where, when offering or concluding a life insurance or capitalisation contract, the insurer provides a prospective policyholder or a prospective member with figures relating to the amount of possible…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Registration of an asylum application by an unaccompanied minor

Article R521-20

In addition to the reimbursement of their travel expenses, calculated in accordance with the conditions laid down for travel by civil servants for the Ministry of Justice, each person appointed as an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Probationary measures

Article R521-3

Where the judge has made the seizure subject to the provision of guarantees by the claimant, these must be provided before the seizure is carried out. On pain of nullity and damages against the bailif…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Probationary measures

Article R521-5

The president of the judicial court may order, in the light of the seizure report, any measure to complete the proof of the alleged acts of infringement.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More