French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20712080 of 67473 articles for Art. L 442-1 II

French Public Health CodeIn force
Chapter I: Rules governing the practice of the profession

Article L4221-13

The maximum number of such authorisations is set, each year and for each category of applicants mentioned in articles L. 4221-9, L. 4221-11 and L. 4221-12, by order of the Minister for Health.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Combating mental illness

Article L3824-1

…est for admission to psychiatric care has been submitted under the conditions provided for in 1° of II of article L. 3212-1 or when an imminent danger to the patient's health has been established unde…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER VII: Terms and conditions of office

Article L7227-13

Independently of the leave of absence and time credit provided for in articles L. 7227-1 et L. 7227-2, councillors to the Martinique Assembly and executive councillors who are employees are entitled t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Savings products

Article L744-11

I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the provisions of II, in the wording indicated in th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Guarantees granted to holders of municipal mandates

Article L2123-1-1

Subject to the compatibility of their workstation, local councillors are deemed to fall within the category of persons who have, where applicable, the most favourable access to teleworking in the exer…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Duties and activities of pharmacies

Article L5125-1

A dispensary is defined as an establishment dedicated, on the one hand, to the retail dispensing of the medicinal products, products and articles mentioned in articles L. 4211-1 and L. 5125-24 and, un…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Negotiations on pay, working time and the sharing of added value

Article L2242-15

The annual negotiations on pay, working time and the sharing of added value within the company cover : 1° Actual salaries ; 2° The actual duration and organisation of working time, in particular the i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Retailers' cooperative societies.

Article L124-1-1

…ribution may be made among the cooperative members other than in proportion to the transactions handled with each of them or carried out by the cooperative in an intermediary role between these member…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter IV: Collective investments

Article L214-1-1

Any investment fund established under foreign law other than a closed-end fund, other than a UCITS or an FIA, requires authorisation from the Autorité des marchés financiers before it can market its u…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-16-1

Statutory auditors are released from professional secrecy with regard to the public accountant of a public body when they are responsible for certifying the accounts of that body. Statutory auditors s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More