French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19011910 of 65302 articles for Art. L 441-3-1

French General Code of Local AuthoritiesIn force
BOOK VI: LYON METROPOLITAN AREA

Article L3651-3

I. - All of the staff of the Lyon Urban Community automatically come under the authority of the Lyon Metropolis, under their own conditions of status and employment. Employees retain, if they have an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Member of the staff delegation of the social and economic committee and local representative

Article L2421-3

The dismissal envisaged by the employer of an elected member of the staff delegation to the Social and Economic Committee or of a trade union representative on the Social and Economic Committee or of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Obligations of delegated producers

Article L213-33

Where, for one or more of the modes of exploitation, the line producer directly exploits a long-running cinematographic work, he shall draw up the corresponding exploitation account, in accordance wit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Refusal to renew.

Article L145-30

In the event of failure to hand over the keys on the set date and after formal notice, the receiver shall withhold 1% per day of delay from the amount of the compensation and return this withholding t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE III: ORGANISATION

Article L3632-3

The maximum allowances voted by the metropolitan council for the effective exercise of the mandate of metropolitan councillor are determined by applying the maximum rate of 70% to the reference term m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Pharmacist inspectors

Article L5411-3

As part of this mission, the inspectors referred to in article L. 5411-1 may seize products on the basis of a judicial authorisation issued by an order of the liberty and custody judge. The request mu…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L1521-3

For the application of this Part to Saint-Pierre-et-Miquelon and in the absence of specific mention of this collectivity:1° The powers devolved to the Prefect, in the region or in the department, are…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Public sector companies and establishments.

Article L2282-3

The stipulations included in the agreements on the right of expression must be supplemented by provisions relating to : 1° The definition of work units used as a framework for meetings of shop or offi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L7321-3

The head of the company who supplies the goods or on whose behalf the orders are collected or the goods to be processed, handled or transported are received is only responsible for the application to…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Designation of the Assize Court hearing the appeal

Article 380-14

After taking written observations from the public prosecutor and the parties or their lawyers, the first president of the court of appeal shall designate the assize court responsible for deciding the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More