French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15511560 of 65302 articles for Art. L 441-3-1

French Insurance CodeIn force
Title Ia: Home insurance

Article L215-3

Any clause in reinsurance treaties that excludes the risks referred to in Articles L. 215-1 and L. 215-2 from the reinsurance guarantee due to the pricing adopted by the central pricing office is null…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Provisions common to the various commercial companies.

Article L231-3

Deeds recording increases or decreases in the share capital carried out under the terms of article L. 231-1, or the withdrawal of members, other than managers or directors, in accordance with article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Special commercial courts.

Article L731-3

The commercial chamber is composed of a member of the judicial court, the president, two elected assessors and a court clerk. The assessors are elected under the conditions set out in articles L. 723-…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Offences concerning public limited companies

Article L242-30

The penalties provided for by articles L. 242-1 to L. 242-24 for chairmen, general managers and directors of public limited companies are applicable, according to their respective attributions, to mem…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter I: The creditor and the writ of execution

Article L111-3

The only enforceable titles are1° Judicial or administrative decisions that are enforceable, as well as agreements to which these courts have granted enforceability;2° Foreign deeds and judgments as w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: Definitions and scope of application

Article L411-3

Notwithstanding the provisions of Article L. 411-1, a public offer of the following financial securities is authorised: 1° Financial securities issued by a State ; 2° Financial securities guaranteed b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 8: Provisions common to general savings products with special tax treatment

Article L221-35

Notwithstanding any provisions to the contrary, any credit institution or institution listed in Article L. 518-1 is prohibited from opening or keeping open under irregular conditions accounts benefiti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Implementation.

Article L2331-3

In the event of a dispute arising from the application of Articles L. 2331-1, L. 2331-2 and L. 2331-6, the social and economic committee or the representative trade union organisations in the company…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Title V: NATIONAL DATA FILE CONTAINING INFORMATION ON CHARACTERISED PAYMENT INCIDENTS

Article L752-3

The file lists the measures of the conventional recovery plan mentioned in Article L. 732-2. These measures are communicated to the Banque de France by the Commission. The registration is kept for the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Mandatory registered shares

Article L212-3

I. - Subject to the provisions of article L. 211-7, shares issued in French territory and subject to French law, of sociétés par actions, other than SICAVs, sociétés de placement à prépondérance immob…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More